ramas negras


In a station of the Metro

The apparition of these faces in the crowd;

Petals on a wet, black bough.


En una estación del Metro

La aparición de estos rostros entre la multitud:

pétalos de una rama negra, húmeda.


Ezra Pound. Traducción de Ernesto Cardenal.



2 comentarios:

Irène dijo...

es un haiku?

afuncional dijo...

sí tiene pinta, sí. A Ezra le gustaba mucho la poesía china, que introdujo en los círculos literarios europeos de la época y traducía...